首页 > 生活百科 >

卜算子咏梅翻译

2025-05-19 14:27:30

问题描述:

卜算子咏梅翻译,求解答求解答,重要的事说两遍!

最佳答案

推荐答案

2025-05-19 14:27:30

原文:

驿外断桥边,寂寞开无主。

已是黄昏独自愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。

零落成泥碾作尘,只有香如故。

翻译:

在驿站外的断桥旁边,梅花孤独地绽放,无人照料。黄昏时分,它独自承受着忧愁,又遭遇风雨的侵袭。

它无意于与其他花儿争夺春天的美景,任凭百花嫉妒它的美丽。即便凋零后化为泥土,被践踏成尘埃,它的香气依然如故,不曾消散。

解析:

陆游通过这首词塑造了一位坚韧不拔、清雅脱俗的形象——梅花。梅花生长在荒凉的驿站之外,面对恶劣环境却依旧盛开,象征着作者身处逆境仍保持高尚品格的决心。同时,“无意苦争春”体现了梅花超然物外的态度,“零落成泥碾作尘,只有香如故”则进一步彰显了其虽历经磨难但精神永存的品质。

此词语言质朴而意蕴深远,不仅是一首咏物佳作,更是诗人自我写照,反映了他虽遭贬谪但仍坚守初心的人生态度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。