首页 > 生活常识 >

山有木兮木有枝心悦君兮君不知原文翻译及赏析 越人歌原文和翻译是什

2025-05-27 08:20:34

问题描述:

山有木兮木有枝心悦君兮君不知原文翻译及赏析 越人歌原文和翻译是什急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 08:20:34

在中国古代文学中,《越人歌》是一首极富诗意的作品,它不仅展现了古代越地文化的独特魅力,更以深情婉转的语言表达了真挚的情感。其中,“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”更是成为流传千古的经典名句。

原文翻译

《越人歌》全文如下:

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

朝骋骛兮江皋,夕弭节兮北渚。

鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上?

沅有茝兮澧有兰,思公子兮未敢言。

荒忽兮远望,观流水兮潺湲。

这段文字的大意是:山上的树木都有枝叶,我的心意你却不知道。清晨我策马奔驰在江边高地,傍晚停驻在北岸小洲。为何飞鸟聚集在水草间?为何渔网会挂在树梢上?沅水有茝草,澧水有兰花,我思念着您,却不敢开口表白。恍惚之中遥望远方,只见流水潺潺。

作品赏析

这首诗运用了丰富的自然意象来抒发情感。开篇“山有木兮木有枝”,通过自然界中树木与枝条的关系,隐喻人类之间的情感联系。“心悦君兮君不知”,直白地道出了主人公对心仪之人的爱慕之情,却又因对方的不知晓而倍感无奈。这种含蓄而又深沉的情感表达方式,在中国古代诗歌中屡见不鲜。

接下来几句描述了主人公日常生活中所见所闻,并以此衬托内心的孤独与惆怅。特别是“鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上?”这一问句,既是对眼前景象的疑问,也是对自己命运的感叹。最后两句“思公子兮未敢言”、“观流水兮潺湲”,进一步强化了主人公内心的矛盾与挣扎。

整首诗语言优美流畅,情感真挚动人,充分体现了楚辞特有的浪漫主义风格。它不仅反映了当时人们对美好爱情的向往与追求,同时也揭示了人性中最普遍、最真实的一面——即渴望被理解和接纳。

结语

《越人歌》以其简洁凝练的语言和丰富深刻的内涵成为中国古代文学宝库中的瑰宝之一。它告诉我们,在漫长的人生旅途中,总会遇到一些无法言语的美好瞬间,而这些瞬间往往因为缺乏沟通而显得更加珍贵。因此,在珍惜当下之余,不妨勇敢地向自己所爱之人表达内心深处的真实感受吧!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。